LITERATURA BRITÁNICA

ORLANDO (…) Virginia Woolf

Editorial: Edhasa
Año: 1977
Traducción de J.L. Borges
Páginas : 209

Argumento

La escritora narra en forma de una biografía (de tal forma que muchas veces corta el relato para explicarlo, acotarlo, o rebelar fuentes o cubrir momentos oscuros) de Orlando, joven caballero de futuro luchador y guerrero, que pronto entra en la corte de Isabel de Inglaterra como protegido (y amante suyo); pero la literatura y el amor le apartarán del honor guerrero. Un amor no correspondido por una princesa rusa transformará su vida y el propio relato de las andanzas de Orlando. La búsqueda de sí mismo le llevará por caminos inesperados siempre cercanos a los libros y una incertidumbre interior. Cierta vez, cuando era embajador en Constantinopla, ocurre un cambio radical en su vida: se convierte en mujer (pero no piensen en travestismo, o cosas parecidas) se despierta en un cuerpo de mujer. Ese cambio irá unido a una completa alteración de la percepción de las cosas, de la vida, del amor, de los libros, de la sensibilidad por lo exterior y lo interior… de todo. Virginia Woolf critica y ataca la forma de ser educadas y tratadas las mujeres, como tales, entonces y ahora. “Orlando” no es sólo la historia y la biografía de ese personaje. El tiempo de la novela incluye más de 400 años (la mayor parte de ellos entre los 30 y los 36 años de Orlando) y en los que el personaje asume con naturalidad ese paso y se zambulle en las nuevas épocas por las que vive sin envejecer… además hay una fina, a veces, y gruesa, otras, ironía, y critica literaria; y hay luz y ciudades y campos y vida y futuro…

Opinión personal

No conozco la vida de Virginia Woolf, pero intuyo que la novela es, al mismo tiempo, madre e hija de sí misma, creo que es el recorrido por la vida y aprendizaje de V.W. y la novela cuenta el porqué de ella misma. Así me parece que lo prueba el hecho que termina la novela (jueves, once de octubre de 1928) y termina la creación de la propia Orlando, de su vida narrada, de un proceso de creación de sí misma/o. La novela es una alarde ¿prodigio? de suave humor, de dura crítica, de cómo pasa el tiempo y las consecuencias de ello. De un decir que no al sistema patriarcal establecido, de alabar la sensibilidad ante la rudeza. Es una novela ardua, pero absolutamente apetecible.

wineruda

General, LITERATURA FRANCESA

OPUS NIGRUM (…) Marguerite Yourcenar Editorial: Alfaguara Año : 1994 Páginas: 308

Argumento

Durante lo que se considera finales de la edad media, la lucha de poderes, el oscurantismo, la religión como única fuente de moral y verdad, ordenaban un conglomerado social estratificado y cerrado. Zenon un alquimista, por lo tanto médico, recorre, siempre perseguido, toda Europa, y va encontrando amistades, ayudas y enconados odios. Es un personaje errante en una sociedad que ya va abandonando la oscuridad medieval y se dirige al Renacimiento.

Opinión personal

No es que Marguerite Yourcenar sea mi autora favorita, pero el libro es entretenido. Te enganchan las aventuras y desventuras del pobre Zenon. Y la autora compone un paisaje urbano y humano bastante completo, y estudiado supongo, de la vida en aquella época. A veces te trabas en la lectura, por su estilo tan minucioso , pero he leído autores muchos mas exagerados en su estilo descriptivo , asi que debe ser las consecuencias traumáticas de haber leído “Las memorias de Adriano” de la misma autora, la cual fue una de las experiencias lectoras mas traumáticas , en el peor sentido de la palabra de mi juventud (quizás la leí muy pronto, muy joven jajaja) . Y así Opus nigrun resulta ser una obra entretenida pero las amenazas del aburrimiento siempre me sobrevolaban

wineruda

LITERATURA NORTEAMERICANA

MADRE NOCHE (Mother night, 1961) Kurt Vonnegut
Editorial: Anagrama
Año: 1987
Páginas :213

Argumento

Howard Campbell, un nazi norteamericano que ayudó, como propagandista, a Hitler durante a la segunda guerra mundial: A pesar de que en realidad era un espía aliado, al acabar la guerra desaparece en EE.UU. sin el apoyo de nadie donde es perseguido por sus amigos y ayudado por los más extraños personales: el Ku Klux Klan, nazis de nueva factura, locos..

Opinión personal

Todo lo que he leído de Vonnegut rezuma ironía, desprende gotas de cinismo. Dispara con cañón, pero cargado de alfileres que te llegan, te penetran; no te matan pero te marcan, te dejan un recuerdo imborrable. A Vonnegut le he puesto en mi lista de grandes de la literatura por su estilo, su congruencia, por sus novelas, porque creo que ha abierto caminos a otras novelas y novelistas. Leedlos.

wineruda

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.